Dạ như phổi bò

Direct English translation

The belly is like a cow's lungs.

Equivalent English version

A loose cannon

Giải thích tiếng Việt
Chỉ ngườitâm, nông nổi, nghĩ nói nấy, không biết giữ ý hoặc giữ kín điều cần kín. Thường dùng để chê người tính bộp chộp, thiếu kín đáo.
English explanation
Refers to a thoughtless, impulsive person who says whatever comes to mind and cannot keep things discreet. It is commonly used to criticize someone as rash and lacking reserve.